Seleziona una pagina
Yesterday, when I was young​
the taste of life was sweet as rain upon my tongue​
I teased at life as if it were a foolish game​
the way the evening breeze may tease a candle flame.​
The thousand dreams I dreamed,​
the splendid things I planned​
I always built, alas, on weak and shifting sand​
I lived by night and shunned the naked light of day​
and only now I see how the years ran away.​
Yesterday, when I was young.​
So many lovely songs were waiting to be sung.​
So many wayward pleasures lay in store for me​
and so much pain my dazzled eyes refused to see.​
I ran so fast that time and youth at last ran out​
I never stopped to think what life was all about​
and every conversation I can now recall​
concerned itself with me, and nothing else at all.​
Yesterday, the moon was blue​
and every crazy day brought something new to do​
I used my magic age as if it were a wand​
and never saw the waste and emptiness beyond.​
The game of love I played with arrogance and pride​
and every flame I lit too quickly, quickly died,​
the friends I made all seemed somehow to drift away​
and only I am left on stage to end the play.​
There are so many songs in me that won’t be sung​
I feel the bitter taste of tears upon my tongue,​
the time has come for me to pay for yesterday​
… when I was young.​
Yesterday, when I was young.​
So many lovely songs were waiting to be sung.​
So many wayward pleasures lay in store for me​
and so much pain my dazzled eyes refused to see.

♧♧♧♧♧♧♧♧

Ieri, solo ieri ero giovane
e per me
dolce come la pioggia sulle labbra
era la vita.
E con la vita scherzavo
in un gioco un po’ folle,
come il vento caldo della notte
scherza con la fiamma di una candela.

Mille sogni sognavo
e splendidi progetti intessevo,
ma ahimè costruivo
su lieve sabbia scivolosa.
Cercavo i contorni sfumati della notte,
la luce cruda del giorno fuggivo
e solo ora mi accorgo
che gli anni scorrono via veloci.

Ieri, solo ieri ero giovane
e per cantare sceglievo
fra mille canzoni felici.
E godevo godevo
e non vedevo dolori e pene.

Vivevo di corsa
e di corsa la gioventù è svanita.
La vita palpitava intorno a me
ma non me ne curavo,
solo a me pensavo, a me solo,
solo di me parlavo.

Ero giovane
e la luna solo per me brillava
ed ogni nuovo giorno mi donava
qualcosa di entusiasmante da fare.
La mia gioventù era una bacchetta magica
e nulla di triste e vuoto
intorno a me vedevo.

Il gioco dell’amore l’ho giocato
con orgoglio ed arroganza:
accendevo fuochi rapidi
che rapidamente spegnevo.
Gli amici li cercavo e poi li allontanavo;
ed ora, vicino alla fine, sono solo.

Ci sono ancora in me tante canzoni
che attendono di essere cantate
ma sulle labbra sento
l’amaro delle lacrime
ed il tempo è arrivato a chiedermi
come ho vissuto ieri,
quando ero giovane.

Ieri, quando ero giovane
tante canzoni belle potevo cantare;
per me c’erano piaceri, tanti
ed il dolore nemmeno lo vedevo…

traduzione di Gabriella Pastorino